Wie fragt man nach dem Weg? Wie bestellt man ein Brot in der Bäckerei? Die Übersetzungen in den fünf Idiomen und Rumantsch Grischun ist jeweils auch mit dem Audiofile versehen, was für die Aussprache hilft.
WikiMatrix
Inmitten dieser Studien erging von Liebknecht und Marx an ihn die Bitte, der „Dühringsseuche“ in Deutschland entgegenzuwirken.
bitteinterjectionverbadverb
kein Thema (umgangssprachlich) [..]
Momentan haben wir keine Übersetzungen für bitte im Wörterbuch, vielleicht kannst du eine hinzufügen? Es ist wichtig, diese Unterschiede zu erkennen und zu berücksichtigen, um eine genaue und effektive Übersetzung zu gewährleisten.
Eine korrekte Übersetzung fördert das Verständnis und die Zusammenarbeit zwischen diesen beiden wichtigen Kulturgruppen.
Die Übersetzung zwischen Deutsch und Rätoromanisch kann aufgrund der kulturellen und linguistischen Unterschiede zwischen den beiden Sprachen eine Herausforderung sein.
Ils stadis da l’Europa dal Vest èn sa drizzads als Stadis Unids cun la dumonda d’assistenza militara en cas d’ina eventuala agressiun sovietica. Sie können wertvolle Einblicke in die kulturellen und linguistischen Unterschiede zwischen Deutsch und Rätoromanisch bieten.
Verwenden Sie spezialisierte Wörterbücher: Es gibt viele spezialisierte Wörterbücher und Ressourcen, die bei der Übersetzung zwischen Deutsch und Rätoromanisch helfen können.
Es ist wichtig, diese Unterschiede zu erkennen und zu berücksichtigen, um eine genaue und effektive Übersetzung zu gewährleisten.
Linguistische Unterschiede: Es gibt viele Wörter und Phrasen im Rätoromanischen, die keine direkte Entsprechung im Deutschen haben und umgekehrt. Überprüfen Sie unbedingt die automatische Übersetzung, das Translation Memory oder die indirekten Übersetzungen.
Diese Ressourcen können bei der Suche nach der richtigen Übersetzung für spezifische Begriffe und Phrasen von unschätzbarem Wert sein.
Eine genaue und effektive Übersetzung zwischen Deutsch und Rätoromanisch ist nicht nur für geschäftliche und akademische Zwecke wichtig, sondern auch für die kulturelle Verständigung und den Austausch zwischen den deutschsprachigen und rätoromanischsprachigen Gemeinschaften in der Schweiz.
WikiMatrix
Rätoromanisch ist eine romanische Sprache, die hauptsächlich in den schweizerischen Kantonen Graubünden und Tessin gesprochen wird. RTR hat die wichtigsten Vokabeln in für verschiedene Lebenlagen zusammengetragen.
Wie wünscht man eine gute Nacht?
Entamez quests studis è arrivada da Liebknecht e Marx la supplica da cumbatter l’«epidemia da Dühring» en Germania. Ein erfahrener Übersetzer muss in der Lage sein, den Kontext und die Bedeutung hinter diesen Wörtern und Phrasen zu verstehen, um sie korrekt ins Deutsche zu übersetzen.
Verstehen Sie den Kontext: Es ist wichtig, den Kontext des zu übersetzenden Textes zu verstehen.
Es hat sich über die Jahrhunderte hinweg entwickelt und wurde durch die Einflüsse von Germanen, Kelten und anderen Völkern geprägt.
BittenounNounfeminine Grammatik
freundliches Ersuchen (gehoben) [..]
Momentan haben wir keine Übersetzungen für Bitte im Wörterbuch, vielleicht kannst du eine hinzufügen?
Quel aveva tramess ses valzer a divers cumponists cun la supplica d’attribuir variaziuns per in’ediziun collectiva.
Beispiel hinzufügenHinzufügen
Vier Jahre später (1909), als Jean Perrins Versuche bekannt wurden, wandte sich Einstein an Perrin mit der Bitte um experimentelle Überprüfung, und gleichzeitig fand Ludwig Hopf, den Einstein um Überprüfung seiner Dissertation gebeten hatte, einen Fehler in seiner Dissertation, der das Ergebnis verfälscht hatte.
Überprüfen Sie unbedingt die automatische Übersetzung, das Translation Memory oder die indirekten Übersetzungen. Mit den richtigen Ressourcen und einem tiefen Verständnis für beide Sprachen kann eine erfolgreiche Übersetzung erreicht werden.
Autor: Tamara Deflorin
24.02.2023, 11:11
Möchten Sie etwas auf Rätoromanisch übersetzen und wissen nicht, wo Sie die entsprechenden Wörterbücher finden?
WikiMatrix
Dieser hatte seinen Walzer an zahlreiche Komponisten geschickt mit der Bitte, je eine Variation zu einer geplanten Sammelausgabe beizusteuern. Die Übersetzung zwischen Deutsch und Rätoromanisch kann aufgrund der kulturellen und linguistischen Unterschiede zwischen den beiden Sprachen eine Herausforderung darstellen.
WikiMatrix
Die westeuropäischen Staaten wandten sich nun an die USA mit der Bitte um militärischen Beistand gegen eine mögliche sowjetische Aggression. ↔ Quatter onns pli tard (1909), cura ch’èn vegnids enconuschents ils experiments da Jean Perrin, è Einstein sa drizzà a quel cun la dumonda da verifitgar a moda experimentala sias supposiziuns teoreticas.
Heute gibt es verschiedene Dialekte des Rätoromanischen, die in verschiedenen Teilen der Schweiz gesprochen werden.
Kulturelle Unterschiede: Die kulturellen Unterschiede zwischen den deutschsprachigen und rätoromanischsprachigen Regionen der Schweiz können zu Missverständnissen führen.
Avrir la boxSerrar la box
Übersetzung Deutsch – Surmiran
Avrir la boxSerrar la box
Übersetzung Deutsch – Puter
Avrir la boxSerrar la box
Übersetzung Deutsch – Vallader
Avrir la boxSerrar la box
App Dicziunari
Telechargiai ussa l’app e giudai videos, films e serias
.
In diesem Artikel werden wir detailliert auf die Besonderheiten und Herausforderungen der Übersetzung zwischen diesen beiden Sprachen eingehen.Das Rätoromanische hat seine Wurzeln in den romanischen Sprachen, die von den Römern gesprochen wurden.
Dies hilft, die richtige Bedeutung und den richtigen Ton der Übersetzung zu treffen.
Arbeiten Sie mit Muttersprachlern: Muttersprachler haben ein tiefes Verständnis für die Nuancen und Feinheiten ihrer Sprache.
Beispiel eines übersetzten Satzes: Vier Jahre später (1909), als Jean Perrins Versuche bekannt wurden, wandte sich Einstein an Perrin mit der Bitte um experimentelle Überprüfung, und gleichzeitig fand Ludwig Hopf, den Einstein um Überprüfung seiner Dissertation gebeten hatte, einen Fehler in seiner Dissertation, der das Ergebnis verfälscht hatte.
Wir haben für Sie eine Übersicht der aktuellen Online-Wörterbücher für alle Idiome und Rumantsch Grischun zusammengestellt.
Rätoromanisch lässt sich mit dem Basiswortschatz schnell in den Alltag integrieren.
Quatter onns pli tard (1909), cura ch’èn vegnids enconuschents ils experiments da Jean Perrin, è Einstein sa drizzà a quel cun la dumonda da verifitgar a moda experimentala sias supposiziuns teoreticas.